Ha PDF Print Email


Rëzbûna :  Ha / Hä
Ha / Hā . Sıralaması
****************



Ha 1 =
  1 Kabaca böyle , Şöyle 2 Gayrı , Başka *** Haki = Böylece , Böylelikle *** Merıveki ha =Şöylece biri , Böyle bir insan *** Kumeki ha qe dest nekıve = Böyle bir şapka hiç ele düşmez , Böyle bir kasket hiç bulunmaz *** Vır ha =  Bundan gayrı , Bundan böyle *** Ha hesen keçel Ha keçel hesen = ( cn ) Ha kel hasan Ha hasan kel *** Ez hakırım = Ben böle yaptım *** Ez’ë ha bıkım  ! = Böyle yapacağım ,  Yapacağım şöyle *** Ev hakır = Bu böyle etti ***Ew ha dıkır = O şöyle ediyordu *** Tu ha bıke = Sen böyle yap *** bayise vi belangazi ? = Kim bu zavallıya sebep oldu ?
<< bkz  Usa / Haki , Ya 3 >>

Ha 2 =
 Kabaca al , Buyur  , Vermek ***  Hane = Buyur
<< bkz  Hanë >>

Hacamat / Xwinhıldan [tz] = Kan aldırmak  , Boynuz veya bardak ile kan aldırma usüli *** Hacamatvan = Hacamatçı *** Hacamat kırın = Hacamat etmek

<< bkz  Neşterkırın >>


Hacet
= 1 Ālet , Hācāt ,Takım edavt ,Teçhizat , Malzeme , Ekipman 2 Lüzumlu şey , İhtıyaç gerektiren şey 3  Hācet (mz) Cinsel organ ***   hacetë = hacet ile , takım edavatlam ***Hacet xwestın = Hacet lavakırın = Hācet dilemek , Hācet istemek , Lüzumlu bir şey için yakarmak *** Hacete dest mı  = Elimdeki alet , Elimdeki malzeme *** Hacete dest te =  Elindeki alet , Elindeki malzeme *** Hacet nema = Hācet kalmadı , Lüzum kalmadı *** Bı hacet = Alet ile , Takım edavatla *** Bë hacet =  Aletsiz , Malzemesiz *** Nımëja hacatë = Dilek sonrası kılınan namaz
<<
bkz  Malzeme , Pergar >>

Hacetdank
= Takım edavat konulup ve taşınılan çanta veya bu gibi eşya , Malzeme çantası , Malzeme konulan önlük veya torbası , Takım edavat konulan yer , Takım edavat çantası
<<
bkz Dezgedank , Pergardank >>


Hacetvan
= 1 Teçhizatcı ,Takım edavatcı , Takım edavat işleri yapan  2 Ekipmancı

Hacetgeh [syn] = 1 Teçhizat satılan yer , İnşāt malzemeleri satılan dükkan veya mağaza 2 (rel)  Münācātgah , Allahtan dilekte bulunulan yer 3 (eth) Dilek taşı veya bez bağlayıp dilek dilen yer
< bkz Ziyaretgeh>>


 

Hacireşk / Hecireşk [zoo] = Kırlangıc
<< bkz  Dûmeqes >>

Hafız = 1 Hāfız  2 (rgd) Hıfz eden , Ezberli olan , Ezberci  3 (mus) Virtöz , Nota yazımına bakmadan icra eden


Hakım 1 = Hekim , Tabip  , Doktor

Hakım 2 = Hakim , Yargıç

Haki = Böyle , Şöyle
<< bkz Usa >>


Hal [syn] = Hāl , Durum , Vaziyet *** Vi hali qe dıbe ? = Bu hālde hiç olurmu ? *** Hal a  kıtëwëda = Kıtap hālinde *** Hal a te çawe ? = Hālin ne olacak *** Halaki şaşva = Şaşkın hāl ile *** Nıha hal a mı tune derkevın gerë = Şimdi hālim yok gezmeye çıkmaya *** Halaki bë hal hat ser a mı = Hālsiz bir hāl geldi başıma *** Ser halaki mırınë me bır ser hekim = Ölüm hālindeyken götürdük Doktora *** Ser halaki mırınë çidaye = Ölüm hālinde yatağında , Ölüm vaziyetinde yatağında *** Hal usane = Hāl böyledir *** Hal çarevi = Bunun hāl çaresi *** Zımana halva = Hāl dili ile *** Hal xatır pırkırın = Hāl hatır sormak *** Halek hat serewiya = Bir hāl geldi onun başına  *** Jı kenneva hal nema = Gülmekten hāl kalmadı *** ... halek bû = ... bir hāl oldu *** Bë hali = Hālsizlik *** Jı hal beşekırın = Hālden anlamak ***  Jı hale zane = Hālden anlar *** Ketıme hal hali = Hālden hāle düştüm *** Hal usane = Hāl böyledir *** Hal eve = Hāl budur *** Hal a xerab = Harap hāl *** Hal waxt dewsëdaye = Hāl vakti yerinde  *** Hal dûmane = Hāli dumandır *** Halam nema = Hālim kalmadı *** Halë qıjık dıkennın = Hāline kargalar gülüyor *** Hal a te qe çane ? = Hālin nasıl ? *** Hal a pakta = İyi hālde *** Hal a ne pakta = İyi hālde değil *** Hal a mı = Hālim *** Hal a te = Hālin *** Nezda halam ket = Açlıktan hālim düştü , Açlıktan hālim kalmadı *** Halate pak në kıvşë = Hālin iyi görünmüyor , Durumun iyi görünmüyor *** Ez lı vi halida nakarım tışteki bıkım = Ben bu hālimle bir şey edemem *** Hal a mı fëmkır = Hālimi anladı *** Halaxwe mëzeke = Hāline bak *** Hal a viya tëkın rëki = Bunun hālini bir yola katın
<< bkz Rewş >>

{ Diğer Diyalekt’ler: Tımtël }



Han = İşaret lafzı  , Aha , Şu  , O ,Ordaki  , Ta / Ta o *** Gunde han =   O  köy , Ta o köy *** Mal a han = Ta o ev , Aha o ev  *** Ye han = Ta o , Aha o , Ta şu *** Dere han = Ta o yerde , Ta şu yerde *** Riya han / Riya hanë = Ta o yol
<< bkz Hanë >>


Hanë = 1 Al , Buyur  ,Verme / Vermek , Vermekten emir 2  İkram etmek  3 İşaret edatı  *** Hanë gı tera = Al buyur hepsi sana *** Hanë deynamı = Al buyur borcum , Al buyur ödüncüm *** Hanë ev yeteye = Al buyur bu senin *** Hanë pak veşëre = Al buyur iyi sakla  *** Çiya hanë  = Ta o Dağ , Ta şu Dağ *** Ye han / Ye hanë = Ta o , Ta şu , Ta ötekisi

Hangëva = Hemen , Tez elden , Bekletilmeden ,
 İvedi , Alal acele , Şipşak , An be an , Acilen , Alalacele , Aniden
<< bkz Zû , Zûki , Lezgin , Nışkëva >>


Har = Kuduz , Kuduruk *** Naxaşiya harbûne = Kuduz hastalığı *** Har kırın = Kudurtmak *** Nota har a = Kudurmuş gibi

Harbûyin / Harbûn = Kudurmak

Harnup [bot] Keçiboynuzu meyvesi veya ağacı



Hāşiye = Hatırlanması için kısa yazı veya imge , Derkenar , Hāmiş 


Haval = Arkadaş  , Yoldaş  , Yandaş , Refik , Yāren  *** Haval a mı = Arkadaşım *** Haval a te = Arkadaşın *** Haval gırtın = Arkadaş tutmak *** Du haval = İki arkadaş *** Hava a berë = Eski arkadaş  *** Havala teze = Yeni arkadaş *** Haval havalti = Arkadaş arkadaşca *** Haval a siyasi = Siyasi arkadaş *** Haval a xebatë = İş arkadaşı *** Haval hıldan = Arkadaş almak *** Bë havalti = Arkadaşsızlık *** Haval undakırın = Arkadaş kaybetmek
<< bkz Hogır >>
{ Diğer Diyalekt’ler :
Heval  , Enbaz  , Embaz }

Havalbûyin / Havalbûn = Arkadaş olmak , Yāren olmak  , Refik  olmak , Yoldaş veya yandaş olmak

Havalkırın =
Arkadaş etmek  , Arkadaşlılaştırmak  , Arkadaş sahibi etmek

Havalvan
[adj] = Arkadaşcı , Yandaşcı , Yoldaşcı  , Yārenci





KÜRTÇE = TÜRKÇE  sözlük   FERHENG   www.elat.ch